Murat Ehil: Bayan voleybolcularımızın zafer müziği yalnızca onları tekrar erkeğe tabi görmek isteyenlere karşılık değil, Naim Ağabeylerine de içten bir selam
Gazeteci Murat Yetkin, Avrupa Şampiyonu olan, eleme çabalarını kazanarak 2024 Paris Olimpiyat Oyunları’na katılmaya hak kazanan A Ulusal Bayan Voleybol Takımı’nı tebrik etti.
Yetkin, voleybolcuların, her galibiyetlerinin akabinde söylediği, müzikçi Eypio’nun ulusal halterci Naim Süleymanoğlu’nun hayatını anlatan sinema için bestelediği “Naim” müziği için, “Kadın voleybolcularımızın zafer müziği yalnızca onları yine erkeğe tabi görmek isteyenlere cevap değil, tıpkı vakitte Naim Ağabeylerine de içten bir selam” dedi.
Yetkin, müziğin kıssasını ise şöyle anlattı:
Naim Süleymanoğlu Bulgaristan Türküydü; Bulgaristan’ın rekordan rekora koşan halter ulusal ekibi üyesiydi. Todor Jivkov rejiminin 1980’ler isim değiştirme zorbalığında ismi zorla Naum Şalamanov yapılmıştı. “Adımı aldırlar” da “Kan karıştı terime” de boş laflar değildir. Bunu dedesinin küçük kardeşi Hüseyin, isminin değiştirilmesine itiraz ettiği için 1985’da meşum Belene kampına atılmak üzereyken vefat etmiş olan birisi olarak söylüyorum.
“Buz da olsan erimemek” sebatı kolay bir iş değildir; baskı ve taarruzlara karşı sakin ve dik durmayı da demektir. Naim baskılara dayanamayarak 1986’da Avustralya’nın Melbourne kentindeki Dünya Halter Şampiyonası sırasında Türkiye’ye iltica etmiş, Başbakan Turgut Özal’ın uğraşlarıyla Türkiye’ye getirilmiş, dünya ve olimpiyat madalyalarını Türkiye ismine kazanmaya devam etmiştir. Kendi yükünün üç katını kaldırıp “Cep Herkülü” namını hak eden Kırcali’li Naim Süleymanoğlu için “Dünyayı kaldırdı sıkıntılarının yerine” de boş bir laf değildir; “Evini geride bırakıp gelmiştir”. Direniş müziği budur işte.
Yazının tamamını okumak için .